">

La sequía en Irak y Siria podría colapsar el sistema alimentario de millones de personas

Muhammed Fouad, un ganadero, llevaba solo dos años en una empresa para llevar leche asequible a su ciudad natal en la provincia iraquí de Anbar, cuando, aparentemente de la noche a la mañana, las vacas comenzaron a morir.

“Trajimos veterinarios de Erbil, porque [the cows] estaban bien y de repente murieron al día siguiente «.

Muhammed Fouad, ganadero, Iraq

“Trajimos veterinarios de Erbil, porque estaban bien y murieron repentinamente al día siguiente”, dijo Fouad en una llamada telefónica, a través de un traductor.

La iniciativa lo dejó con 350.000 dólares en daños. Fouad tuvo que despedir a sus empleados y vender su casa para pagar sus deudas a los inversores del proyecto. Ahora trabaja en la construcción en la ciudad de Hit.

Relacionado: ‘La sequía ha afectado gravemente a los ganaderos’ en Afganistán

Una sequía sin precedentes, impulsada por el cambio climático y agravada por el riego río arriba, está causando estragos en algunas de las tierras agrícolas alimentadas por ríos más antiguas del mundo en Irak y Siria.

Un invierno seco ha empujado los niveles de agua en el Tigris y el Éufrates a mínimos históricos, interrumpiendo las instalaciones de energía hidroeléctrica y concentrando la contaminación en el río a niveles no potable. Los grupos de ayuda estiman que 12 millones de personas se ven afectadas, en una crisis que advierten que podría inclinar la balanza del sistema alimentario y los medios de vida de toda la región.

Relacionado: El cambio climático está provocando la peor sequía que Madagascar ha visto en 4 décadas

Devastación río abajo

En Siria, la sequía es la peor en 70 años, una crisis incluso más severa que la sequía de 2006-2009 que ocurrió en los años previos a la Guerra Civil Siria, advirtió una coalición de grupos de ayuda en agosto.

En Irak, dijeron que este verano fue la segunda temporada más seca en 40 años.

Samah Hadid, directora de defensa de Oriente Medio del Consejo Noruego para los Refugiados, trasladó temporalmente su oficina cerca del corazón de la sequía, en la ciudad iraquí de Erbil, donde pasa sus días entrevistando a agricultores y familias afectadas por la falta de agua.

Relacionado: El ‘sistema de Irán está esencialmente en quiebra de agua’, dice un experto ambiental

“Sabes, escuchamos historias, la gente está desesperada. … Están gastando tanto dinero en agua potable y ahora solo planean dejar estas áreas y abandonarlas porque ya no pueden vivir en estas tierras «.

Samah Hadid, directora de defensa de Oriente Medio, Consejo Noruego para los Refugiados

“Sabes, escuchamos historias, la gente está desesperada”, dijo Hadid. “Están gastando tanto dinero en agua potable y ahora solo planean dejar estas áreas y abandonarlas porque ya no pueden vivir en estas tierras”.

Las familias en Irak gastan regularmente hasta $ 80 al mes para comprar agua potable, descubrió la NRC en su investigación de campo. Dos represas hidroeléctricas en el norte de Siria se enfrentan al cierre debido a los bajos niveles de los ríos, y los brotes de enfermedades transmitidas por el agua están afectando a los campamentos de desplazados internos.

Relacionado: El cambio climático está intensificando las crisis alimentarias

Agua como arma

La culpa se ha trasladado rápidamente río arriba a Turquía, que mantiene una serie de presas en las cabeceras de los ríos Tigris y Éufrates antes de que regresen a Siria e Irak.

“La propia Turquía está siendo golpeada por la crisis climática y la escasez de precipitaciones. Pero realmente es necesario que Turquía libere más agua en esos ríos porque millones de [people] dependen de esos ríos «.

Samah Hadid, directora de defensa de Oriente Medio, Consejo Noruego para los Refugiados

“La propia Turquía está siendo golpeada por la crisis climática y la escasez de precipitaciones. Pero realmente es necesario que Turquía libere más agua en esos ríos porque millones de [people] dependen de esos ríos ”, dijo Hadid.

En el distrito de Sinjar de Irak, Qassim Ali Aizdo dijo que se ha vuelto imposible cultivar vegetales con un alto contenido de agua como la berenjena, porque no hay humedad para ayudar a que las plántulas crezcan. Incluso los olivos, un cultivo resistente y tolerante a la sequía, se marchitan y se secan con el calor.

“Las cosechas de melón, estaban arruinadas, hasta las rosas, tenían insectos. Y había insectos en los frijoles que nunca había visto en mi vida «.

Qassim Ali Aizdo, agricultor, Sinjar, Iraq

“Las cosechas de melón, estaban arruinadas, hasta las rosas, tenían insectos. Y había insectos en los frijoles que nunca había visto en mi vida ”, dijo.

Relacionado: Esta start-up convierte los enjambres de langostas en Kenia en alimento para animales

Los funcionarios turcos insisten en que están cumpliendo con los acuerdos existentes para compartir el agua que requieren que el país libere de sus represas un mínimo de 500 metros cúbicos de agua por segundo.

El país ha construido más de 500 represas en las últimas dos décadas, lo que, para el gobierno turco, es una marca de prosperidad y desarrollo en el árido sureste.

La presa más grande del río Tigris es la presa Ilisu, cuyo embalse cubre la antigua ciudad turca de Hasankeyf. En 2019, cuando Turquía comenzó a llenar el Ilisu, los niveles río abajo en el Tigris se redujeron significativamente, lo que contribuyó a una crisis de enfermedades relacionadas con el agua en la ciudad de Basora, en el sur de Irak.

Este año, delegaciones del Ministerio de Recursos Hídricos de Irak visitaron Turquía para presionar a los funcionarios para que liberen más agua de las represas río arriba. Los funcionarios turcos devolvieron la visita y formaron un grupo de trabajo para mejorar la infraestructura hídrica de Irak.

Pero algunas autoridades kurdas en Siria e Irak están acusando a Turquía de usar el agua como arma dentro del contexto más amplio del conflicto regional en curso.

“Turquía no está usando el agua como arma”, dijo Dursun Yildiz, presidente de la Asociación Hidropolítica con sede en Ankara. Dijo que la mayoría de las grandes represas de Turquía son hidroeléctricas que impactan el medio ambiente, pero no necesariamente consumen mucha agua. Sin embargo, el agua se pierde por evaporación en los embalses con represas más rápidamente que en los ríos sin represas.

Para Yildiz, el problema más importante es que hay pocos acuerdos claros entre los países sobre cómo se comparte el agua y pocos esfuerzos para hacer que los sistemas de agua sean más eficientes.

Hace años, mientras trabajaba como director de las Obras Hidráulicas del Estado de Turquía, dijo, vio de primera mano cómo los esfuerzos para establecer reglas más claras y cohesivas para compartir el agua entre Turquía, Irak y Siria no tuvieron éxito en el pasado. Esta región siempre ha tenido escasez de agua, dijo Yildiz. Y es probable que las cosas empeoren con el rápido cambio climático.

Relacionado: El cambio climático está impulsando fenómenos meteorológicos extremos en todo el mundo

“No digo estas cosas para culpar a los países vecinos. Lo que estoy diciendo ahora mismo es que no tenemos tiempo que perder «.

Dursun Yildiz, presidente, Asociación Hidropolítica, de Ankara, Turquía

“No digo estas cosas para culpar a los países vecinos. Lo que estoy diciendo ahora mismo es que no tenemos tiempo que perder ”, dijo Yildiz.

El daño esta hecho

Incluso un mayor flujo de agua o un nuevo acuerdo para compartir el agua pueden llegar demasiado tarde para muchos de los agricultores iraquíes.

En Nínive, Mohammed Ibrahim Hassan dijo que franjas enteras de sus cosechas de trigo y cebada han fracasado. Para adaptarse, cava pozos más profundos, aprovechando el agua subterránea que probablemente no se repondrá en las generaciones venideras.

En el pasado, dijo, los niveles de agua debajo del suelo bajaban alrededor de 3 pies por año. Pero ahora caerá 15 o 20 pies. Aún así, siguen cavando, una inversión que pocos agricultores pueden pagar.

“Ojalá pudieras venir a verlo”, dijo en una llamada telefónica. «De lo contrario, podrías pensar que estoy exagerando».

Nota del editor: Saif Al-Aani proporcionó traducciones del árabe.

Fuente: pri.org

Salir de la versión móvil