Veinte años después de su lanzamiento «La casa de Bernarda Alba» en el salón Martín Coronado, Vivi Tellas vuelve a San Martín, a la misma sala y al mismo autor con «Bodas de sangre»uno de los grandes textos en castellano sobre el misterio del amor y el deseo que García Lorca estrenó en 1932, en lo que fue su repentino ascenso como autor teatral de un drama que no deja de suscitar ecos y resonancias.
«En Lorca siempre se juega el camino del deseo y la represión o el camino social de los mandatos, que nunca acaban bien».Vivi Tellas
La actual versión, que tendrá su estreno este jueves y que cuenta con un reparto encabezado por María Onetto, un cantaor flamenco sobre el escenario, y que marca una nueva colaboración entre Tellas y el artista plástico Gillermo Kuitcapropone, «una altísima construcción de artificio y teatralidad»según el director, inventor del biodrama como forma de teatro documental pero que aquí juega de lleno con los mecanismos de la ficción.
Télam: ¿Qué desafíos particulares le impone la obra a un clásico, no tan antiguo como este, pero hiperestablecido y visitado innumerables veces?
Vivi Tellas: Umberto Eco decía que algo se vuelve clásico porque no termina de decir lo que tiene que decir y siempre contiene algo más. Me llama especialmente la atención que haya mucha gente que haya leído, sepa de qué trata o esté familiarizada con «Bodas de sangre» y poder trabajar con esa idea de lo que el público sabe y lo que somos. ir a mirar de otra manera, para poder empezar a poner en crisis o en conflicto la idea de la obra; Me interesa trabajar esa relación espectador-Lorca-yo-actores y actrices, me parece que hay un movimiento que incluye al espectador.
T: ¿Y cómo se construyó esta versión tuya?
VT: Hay muchas cosas en la puesta en escena que son mi forma de llevar la obra hoy en muchos aspectos: en lo visual, en la interpretación, en quién es este elenco que para mí es muy particular, eso está fuera del canon, soy no eligiendo a «los» Leonardo, «la» Novia, «los» Leñadores, unos fornidos señores; esta todo muy corrido, me parece que eso permite abrir las diferencias. Por otro lado escucho la obra, hay ideas que surgen de lo que escucho dentro de la obra de Lorca, y en esto cada artista escucha diferente o ve diferente, entonces escucho ciertas cosas del texto y me interesa más al poner luz en algunos aspectos, voy construyendo con cosas que encuentro en el texto, por ejemplo, se tiene que ver la gracia que tiene Lorca para mí, algo que muchas veces se aplasta por la solemnidad y me parece que es injusto para él.
T.: Hablas de estos actores fuera del canon de lo que se espera de la puesta en escena.
VT: Me gusta la diferencia, lo inesperado, otros cuerpos que aporten otra energía, más la idea de la gente. Construí una ciudad en este escenario, como la ciudad que está tratando de hacer esta historia, por lo que los personajes no son tan «lo que deberían ser», sino que son de diferentes colores y no es lo que esperas ver de un clásico. . Me interesa buscar la presencia, la energía, la particularidad, esas formas de cada personaje, además, todos los actores y actrices del elenco son creadores, enseñan, dirigen, algunos escriben, eso generó una conversación muy interesante. El teatro es mucho tiempo para convivir con la gente, los días, los ensayos… Me interesa la gente con la que voy a estar: lo que aportan, sus vidas, cómo piensan el mundo, cómo Puedo compartir, no solo me interesa un buen actor, la verdad es que es lo que menos me interesa, y en este caso todos son grandes actores, pero lo primero para mi es quienes son como personas y como artistas .
T: La puesta en escena, con los actores y actrices que nunca abandonan el escenario y se quedan como en unos graderíos atrás, contribuye a esa idea de pueblo de la que hablabas.
VT: Están ahí como si fuera la plaza pública, como el pueblo que se apropia de esta historia y trata de representarla.
T: Lorca trae todo el tiempo estas coordenadas de amor y deseo en cada una de estas personas del pueblo, en cada uno de nosotros.
VT: Hay algo que me interesa mucho de Lorca en primer lugar y que no es bueno olvidar que tiene que ver con el hecho de que fue asesinado por la dictadura española por ser poeta y por seguir sus elecciones. En ella siempre se juega el camino del deseo y la represión o el camino social de los mandatos, que nunca acaban bien. Sus tragedias son solo eso, el comportamiento social, el que dirán, el que debe ser, no acaba bien, siempre acaba en muerte y tragedia, y en «Bodas de sangre» también aparecen otras claves, como el amor como misterio, el amor. como el dolor, el dolor-amor-placer que recorre la obra y, después, la idea de que todos los personajes están dañados, que cada personaje tiene su propia tragedia, aquí nadie es feliz, eso no existe, cada personaje, no por pequeño que sea, tiene un daño. Otra cosa de «Bodas de sangre»: todos ese día, esa noche de la boda, están influenciados por la luna llena y todos hacen alguna locura. Vemos esta historia central donde ella se escapa con su amante el día de su boda, pero esa noche todos los personajes se vuelven locos por la luna.
T: El texto respeta el «tú» del original y es un texto casi imposible de intervenir, mucho menos en español.
VT: El trabajo de adaptar el texto lo hicimos con Cecilia Pavón, una poeta argentina muy contemporánea y muy interesada en Lorca, quería que un poeta fuera el que mirara el texto y trajera unas palabras que son muy españolas y te pueden distanciar como audiencia. , eso lo tocamos un poco, los poemas son exactos porque queríamos que sonaran así y que dijeran esas palabras que se escriben y unos «tú» se suavizan con el «tú eres» y otros, pero muy suaves. El texto es el texto de Lorca. Al estar trabajando en un clásico y en una altísima construcción de artificio, teatralidad, escenografía, vestuario, todo muy construido como ficción, el “tú” me parece ser parte de esa ficción, de esa construcción y desde el día uno trabajado con el elenco de esa manera y encima en esta sala donde todo tiene que ser muy grande. Para mí, el realismo y el naturalismo no funcionan ni en esta sala ni en este texto.
«Bodas de sangre» con adaptación de Vivi Tellas y Cecilia Pavóncon dirección Tellas, Se podrá ver de miércoles a domingo a las 20 hs en la sala Martín Coronado del Teatro San Martín (Avda. Corrientes 1530, CABA). El elenco está compuesto por María Onetto, Nicolás Goldschmidt, Miranda de la Serna, Luciano Suardi, Alfredo Staffolani, Laura Nevole, María Inés Sancerni, Claudia Cantero, Maruja Bustamante, Florencia Bergallo, Agustín Daulte, Julián Ekar, Rita Pauls, Nadia Sandrone, María Soldi, Max Suen y Mbagny Sow; los bailarines son Pablo Lugones y Eugenia Roces y el cantante nina loureiro. La coreografía es Pablo Lugones Y Eugenia Rocas; la música original y el diseño sonoro de diego vainer; la iluminación de Jorge Pastorino; diseño de vestuario Pablo Ramírez, el desarrollo de la etapa de Rodrigo González Garillo y escenografía Guillermo Kuitca.
Con información de Telam y otras fuentes de noticias.